27 résultats

Collections

Promotion FTI: Table rondeCérémonie de remise de diplômes FTI 2023Commission égalité et diversité, Faculté de traduction et d'interprétationCérémonie de remise de diplôme FTI 2022Enregistrements des conférences 2021-2022Ecriture inclusive, langage épicène et féminisation du langage : des actions futiles ou des démarches répondant à un vrai problème ? Interpreting in UN Field MissionsEthnographies of Translation and Interpreting: Some basic assumptions and points of departureForms of disciplinarity: definitions and challengesBorder CrossingsCommunity-based participatory research: An example investigating machine translation use in a minority language communityLanguage Policy and Planning>> Afficher plus de résultats Translation process research methodology: an overview75e anniversaire de la FTIOù est la terminologie aujourd'hui?Translation process research methodology: an overviewCelebration of the Memorandum of Understanding between UNHCR and the University of GenevaTranslation at inter-governmental organizations: the set of skills and knowledge requiredTraductographie et traductologie: un mariage de raison qui traverse l'histoireDe l'intérêt de l'adjectif 'pragmatique' en traduction

Documents

TableRondeMetiersLangueRusse_18012024

Cérémonie de remise des diplômes FTI 2023

Commission égalité et diversité, Faculté de traduction et d'interprétation

Export

Cérémonie de remise de dipôme FTI 2022

Export

Ecriture inclusive, langage épicène et féminisation du langage : des actions futiles ou des démarches répondant à un vrai problème ?

Interpreting in UN Field Missions

Ethnographies of Translation and Interpreting: Some basic assumptions and points of departure

Forms of disciplinarity: definitions and challenges

Border Crossings

Lynne_V2hb.mp4

François-Grin-6050_V2.mp4

Arnt_Lykke_Jakobsen.mp4

Antoine Velleman Original

Antoine Velleman Anglais

Brian Fox

Christiane Nord

Martin Pickering

Table ronde pour les étudiants en traduction

Sharon O'Brien

Où est la terminologie aujourd'hui?

Translation process research methodology: an overview

Celebration of the Memorandum of Understanding between UNHCR and the University of Geneva + "Tertiary Education in Conflict and Crisis: The New Landscape"

Translation at inter-governmental organizations: the set of skills and knowledge required

Traductographie et traductologie: un mariage de raison qui traverse l'histoire

De l'intérêt de l'adjectif 'pragmatique' en traduction